신약성경-바이블 / / 2024. 5. 16. 02:55

마가복음 15장, 빌라도가 예수께 묻다

목차

    위 목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 바로 스크롤 됩니다.

     

    빌라도 총독은 유대인들의 요구대로 예수님을 십자가에 처형하도록 내어주었습니다. 로마 군인들은 예수님을 모욕하고 채찍질했습니다. 예수님은 가룟 유다에게 배신당하셨습니다. 시몬이 예수님의 십자가를 짐과 함께, 골고다 언덕으로 갔습니다. 정오에 어두움이 임했고, 예수님은 "하나님, 왜 나를 버리셨나이까?"라고 외치셨습니다. 그리고 숨을 내쉬셨습니다. 백부장은 예수님이 하나님의 아들이심을 증언했습니다. 아리마대 요셉이 예수님의 시신을 내려 무덤에 모셨습니다.

     

    마가복음 15장, 빌라도가 예수께 묻다
    마가복음 15장, 빌라도가 예수께 묻다

    마가복음 15장: 빌라도가 예수께 묻다

     

     

    [ 개역개정 ] 마가복음 15장

    1. 새벽에 대제사장들이 즉시 장로들과 서기관들 곧 온 공회와 더불어 의논하고 예수를 결박하여 끌고 가서 빌라도에게 넘겨 주니
    2. 빌라도가 묻되 네가 유대인의 왕이냐 예수께서 대답하여 이르시되 네 말이 옳도다 하시매
    3. 대제사장들이 여러 가지로 고발하는지라
    4. 빌라도가 또 물어 이르되 아무 대답도 없느냐 그들이 얼마나 많은 것으로 너를 고발하는가 보라 하되
    5. 예수께서 다시 아무 말씀으로도 대답하지 아니하시니 빌라도가 놀랍게 여기더라
    6. 명절이 되면 백성들이 요구하는 대로 죄수 한 사람을 놓아 주는 전례가 있더니
    7. 민란을 꾸미고 그 민란중에 살인하고 체포된 자 중에 바라바라 하는 자가 있는지라
    8. 무리가 나아가서 전례대로 하여 주기를 요구한대
    9. 빌라도가 대답하여 이르되 너희는 내가 유대인의 왕을 너희에게 놓아 주기를 원하느냐 하니
    10. 이는 그가 대제사장들이 시기로 예수를 넘겨 준 줄 앎이러라
    11. 그러나 대제사장들이 무리를 충동하여 도리어 바라바를 놓아 달라 하게 하니
    12. 빌라도가 또 대답하여 이르되 그러면 너희가 유대인의 왕이라 하는 이를 내가 어떻게 하랴
    13. 그들이 다시 소리 지르되 그를 십자가에 못 박게 하소서
    14. 빌라도가 이르되 어찜이냐 무슨 악한 일을 하였느냐 하니 더욱 소리 지르되 십자가에 못 박게 하소서 하는지라
    15. 빌라도가 무리에게 만족을 주고자 하여 바라바는 놓아 주고 예수는 채찍질하고 십자가에 못 박히게 넘겨 주니라
    16. 군인들이 예수를 끌고 브라이도리온이라는 뜰 안으로 들어가서 온 군대를 모으고
    17. 예수에게 자색 옷을 입히고 가시관을 엮어 씌우고
    18. 경례하여 이르되 유대인의 왕이여 평안할지어다 하고
    19. 갈대로 그의 머리를 치며 침을 뱉으며 꿇어 절하더라
    20. 희롱을 다 한 후 자색 옷을 벗기고 도로 그의 옷을 입히고 십자가에 못 박으려고 끌고 나가니라
    21. 마침 알렉산더와 루포의 아버지인 구레네 사람 시몬이 시골로부터 와서 지나가는데 그들이 그를 억지로 같이 가게 하여 예수의 십자가를 지우고
    22. 예수를 끌고 골고다라 하는 곳(번역하면 해골의 곳)에 이르러
    23. 몰약을 탄 포도주를 주었으나 예수께서 받지 아니하시니라
    24. 십자가에 못 박고 그 옷을 나눌새 누가 어느 것을 가질까 하여 제비를 뽑더라
    25. 때가 제삼시가 되어 십자가에 못 박으니라
    26. 그 위에 있는 죄패에 유대인의 왕이라 썼고
    27. 강도 둘을 예수와 함께 십자가에 못 박으니 하나는 그의 우편에, 하나는 좌편에 있더라
    28. (없음)
    29. 지나가는 자들은 자기 머리를 흔들며 예수를 모욕하여 이르되 아하 성전을 헐고 사흘에 짓는다는 자여
    30. 네가 너를 구원하여 십자가에서 내려오라 하고
    31. 그와 같이 대제사장들도 서기관들과 함께 희롱하며 서로 말하되 그가 남은 구원하였으되 자기는 구원할 수 없도다
    32. 이스라엘의 왕 그리스도가 지금 십자가에서 내려와 우리가 보고 믿게 할지어다 하며 함께 십자가에 못 박힌 자들도 예수를 욕하더라
    33. 제육시가 되매 온 땅에 어둠이 임하여 제구시까지 계속하더니
    34. 제구시에 예수께서 크게 소리 지르시되 엘리 엘리 라마 사박다니 하시니 이를 번역하면 나의 하나님, 나의 하나님 어찌하여 나를 버리셨나이까 하는 뜻이라
    35. 곁에 섰던 자 중 어떤 이들이 듣고 이르되 보라 엘리야를 부른다 하고
    36. 한 사람이 달려가서 해면에 신 포도주를 적시어 갈대에 꿰어 마시게 하고 이르되 가만 두라 엘리야가 와서 그를 내려 주나 보자 하더라
    37. 예수께서 큰 소리를 지르시고 숨지시니라
    38. 이에 성소 휘장이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라
    39. 예수를 향하여 섰던 백부장이 그렇게 숨지심을 보고 이르되 이 사람은 진실로 하나님의 아들이었도다 하더라
    40. 멀리서 바라보는 여자들도 있었는데 그 중에 막달라 마리아와 또 작은 야고보와 요세의 어머니 마리아와 또 살로메가 있었으니
    41. 이들은 예수께서 갈릴리에 계실 때에 따르며 섬기던 자들이요 또 이 외에 예수와 함께 예루살렘에 올라온 여자들도 많이 있었더라
    42. 이 날은 준비일 곧 안식일 전날이므로 저물었을 때에
    43. 아리마대 사람 요셉이 와서 당돌히 빌라도에게 들어가 예수의 시체를 달라 하니 이 사람은 존경 받는 공회원이요 하나님의 나라를 기다리는 자라
    44. 빌라도는 예수께서 벌써 죽었을까 하고 이상히 여겨 백부장을 불러 죽은 지가 오래냐 묻고
    45. 백부장에게 알아 본 후에 요셉에게 시체를 내주는지라
    46. 요셉이 세마포를 사서 예수를 내려다가 그것으로 싸서 바위 속에 판 무덤에 넣어 두고 돌을 굴려 무덤 문에 놓으매
    47. 막달라 마리아와 요세의 어머니 마리아가 예수 둔 곳을 보더라

     

    [ 개역한글 ] 마가복음 15장

    1. 새벽에 대제사장들이 즉시 장로들과 서기관들 곧 온 공회로 더불어 의논하고 예수를 결박하여 끌고 가서 빌라도에게 넘겨주니
    2. 빌라도가 묻되 네가 유대인의 왕이냐 예수께서 대답하여 가라사대 네 말이 옳도다 하시매
    3. 대제사장들이 여러가지로 고소하는지라
    4. 빌라도가 또 물어 가로되 아무 대답도 없느냐 저희가 얼마나 많은 것으로 너로 고소하는가 보라 하되
    5. 예수께서 다시 아무 말씀도 대답지 아니하시니 빌라도가 기이히 여기더라
    6. 명절을 당하면 백성의 구하는대로 죄수 하나를 놓아 주는 전례가 있더니
    7. 민란을 꾸미고 이 민란에 살인하고 포박된 자 중에 바라바라 하는 자가 있는지라
    8. 무리가 나아가서 전례대로 하여주기를 구한대
    9. 빌라도가 대답하여 가로되 너희는 내가 유대인의 왕을 너희에게 놓아 주기를 원하느냐 하니
    10. 이는 저가 대제사장들이 시기로 예수를 넘겨준줄 앎이러라
    11. 그러나 대제사장들이 무리를 충동하여 도리어 바라바를 놓아 달라 하게 하니
    12. 빌라도가 또 대답하여 가로되 그러면 너희가 유대인의 왕이라 하는 이는 내가 어떻게 하랴
    13. 저희가 다시 소리지르되 저를 십자가에 못 박게 하소서
    14. 빌라도가 가로되 어찜이뇨 무슨 악한 일을 하였느냐 하니 더욱 소리지르되 십자가에 못 박게 하소서 하는지라
    15. 빌라도가 무리에게 만족을 주고자 하여 바라바는 놓아 주고 예수는 채찍질하고 십자가에 못 박히게 넘겨주니라
    16. 군병들이 예수를 끌고 브라이도리온이라는 뜰안으로 들어가서 온 군대를 모으고
    17. 예수에게 자색 옷을 입히고 가시 면류관을 엮어 씌우고
    18. 예하여 가로되 유대인의 왕이여 평안할찌어다 하고
    19. 갈대로 그의 머리를 치며 침을 뱉으며 꿇어 절하더라
    20. 희롱을 다한 후 자색 옷을 벗기고 도로 그의 옷을 입히고 십자가에 못 박으려고 끌고 나가니라
    21. 마침 알렉산더와 루포의 아비인 구레네 사람 시몬이 시골로서 와서 지나가는데 저희가 그를 억지로 같이 가게 하여 예수의 십자가를 지우고
    22. 예수를 끌고 골고다라 하는 곳(번역하면 해골의 곳)에 이르러
    23. 몰약을 탄 포도주를 주었으나 예수께서 받지 아니하시니라
    24. 십자가에 못 박고 그 옷을 나눌쌔 누가 어느 것을 얻을까 하여 제비를 뽑더라
    25. 때가 제삼시가 되어 십자가에 못 박으니라
    26. 그 위에 있는 죄 패에 유대인의 왕이라 썼고
    27. 강도 둘을 예수와 함께 십자가에 못 박으니 하나는 그의 우편에, 하나는 좌편에 있더라
    28. (없음)
    29. 지나가는 자들은 자기 머리를 흔들며 예수를 모욕하여 가로되 아하 성전을 헐고 사흘에 짓는 자여
    30. 네가 너를 구원하여 십자가에서 내려 오라 하고
    31. 그와 같이 대제사장들도 서기관들과 함께 희롱하며 서로 말하되 저가 남은 구원하였으되 자기는 구원할 수 없도다
    32. 이스라엘의 왕 그리스도가 지금 십자가에서 내려와 우리로 보고 믿게 할찌어다 하며 함께 십자가에 못 박힌 자들도 예수를 욕하더라
    33. 제 육시가 되매 온 땅에 어두움이 임하여 제 구시까지 계속하더니
    34. 제 구시에 예수께서 크게 소리지르시되 엘리 엘리 라마 사박다니 하시니 이를 번역하면 나의 하나님 나의 하나님 어찌하여 나를 버리셨나이까 하는 뜻이라
    35. 곁에 섰던 자 중 어떤이들이 듣고 가로되 보라 엘리야를 부른다 하고
    36. 한 사람이 달려가서 해융에 신포도주를 머금게 하여 갈대에 꿰어 마시우고 가로되 가만 두어라 엘리야가 와서 저를 내려 주나 보자 하더라
    37. 예수께서 큰 소리를 지르시고 운명하시다
    38. 이에 성소 휘장이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라
    39. 예수를 향하여 섰던 백부장이 그렇게 운명하심을 보고 가로되 이 사람은 진실로 하나님의 아들이었도다 하더라
    40. 멀리서 바라보는 여자들도 있는데 그 중에 막달라 마리아와 또 작은 야고보와 요세의 어머니 마리아와 또 살로메가 있었으니
    41. 이들은 예수께서 갈릴리에 계실 때에 좇아 섬기던 자요 또 이 외에도 예수와 함께 예루살렘에 올라온 여자가 많이 있었더라
    42. 이 날은 예비일 곧 안식일 전날이므로 저물었을 때에
    43. 아리마대 사람 요셉이 와서 당돌히 빌라도에게 들어가 예수의 시체를 달라 하니 이 사람은 존귀한 공회원이요 하나님의 나라를 기다리는 자라
    44. 빌라도는 예수께서 벌써 죽었을까 하고 이상히 여겨 백부장을 불러 죽은지 오래냐 묻고
    45. 백부장에게 알아 본 후에 요셉에게 시체를 내어 주는지라
    46. 요셉이 세마포를 사고 예수를 내려다가 이것으로 싸서 바위 속에 판 무덤에 넣어 두고 돌을 굴려 무덤 문에 놓으매
    47. 때에 막달라 마리아와 요세의 어머니 마리아가 예수 둔 곳을 보더라

     

    [ 새번역 ] 마가복음 15장

    1. 새벽에 곧 대제사장들이 장로들과 율법학자들과 더불어 회의를 열었는데 그것은 전체 의회였다. 그들은 예수를 결박하고 끌고 가서, 빌라도에게 넘겨주었다.
    2. 그래서 빌라도가 예수께 물었다. "당신이 유대인의 왕이오?" 그러자 예수께서 빌라도에게 대답하셨다. "당신이 그렇게 말하였소."
    3. 대제사장들은 여러 가지로 예수를 고발하였다.
    4. 빌라도는 다시 예수께 물었다. "당신은 아무 답변도 하지 않소? 사람들이 얼마나 여러 가지로 당신을 고발하는지 보시오."
    5. 그러나 예수께서는 더 이상 아무 대답도 하지 않으셨다. 그래서 빌라도는 이상하게 여겼다.
    6. 그런데 빌라도는 명절 때마다 사람들이 요구하는 죄수 하나를 놓아 주곤 하였다.
    7. 그런데 폭동 때에 살인을 한 폭도들과 함께 바라바라고 하는 사람이 갇혀 있었다.
    8. 그래서 무리가 올라가서, 자기들에게 해주던 관례대로 해 달라고, 빌라도에게 청하였다.
    9. 빌라도가 말하였다. "여러분은 내가 그 유대인의 왕을 여러분에게 놓아주기를 바라는 거요?"
    10. 그는 대제사장들이 예수를 시기하여 넘겨주었음을 알았던 것이다.
    11. 그러나 대제사장들은 무리를 선동하여, 차라리 바라바를 놓아 달라고 청하게 하였다.
    12. 빌라도는 다시 그들에게 말하였다. "그러면, 당신들은 유대인의 왕이라고 하는 그 사람을 나더러 어떻게 하라는 거요?"
    13. 그들이 다시 소리를 질렀다. "십자가에 못박으시오!"
    14. 빌라도가 그들에게 말하였다. "정말 이 사람이 무슨 나쁜 일을 하였소?" 그들은 더욱 크게 소리를 질렀다. "십자가에 못박으시오!"
    15. 그리하여 빌라도는 무리를 만족시켜 주려고, 바라바는 놓아주고, 예수는 채찍질한 다음에 십자가에 처형당하게 넘겨주었다.
    16. 병사들이 예수를 뜰 안으로 끌고 갔다. 그 곳은 총독 공관이었다. 그들은 온 부대를 집합시켰다.
    17. 그런 다음에 그들은 예수께 자색 옷을 입히고, 가시관을 엮어서 머리에 씌운 뒤에,
    18. "유대인의 왕 만세!" 하면서, 저마다 인사하였다.
    19. 또 갈대로 예수의 머리를 치고, 침을 뱉고, 무릎을 꿇어서 그에게 경배하였다.
    20. 이렇게 예수를 희롱한 다음에, 그들은 자색 옷을 벗기고, 그의 옷을 도로 입혔다. 그런 다음에, 그들은 예수를 십자가에 못박으려고 끌고 나갔다.
    21. 그런데 어떤 사람이 시골에서 오는 길에, 그 곳을 지나가고 있었다. 그는 알렉산더와 루포의 아버지로서, 구레네 사람 시몬이었다. 그들은 그에게 강제로 예수의 십자가를 지고 가게 하였다.
    22. 그들은 예수를 골고다라는 곳으로 데리고 갔다. (골고다는 번역하면 '해골 곳'이다.)
    23. 그들은 몰약을 탄 포도주를 예수께 드렸다. 그러나 예수께서는 받지 않으셨다.
    24. 그들은 예수를 십자가에 못박고, 예수의 옷을 나누어 가졌는데, 제비를 뽑아서, 누가 무엇을 차지할지를 결정하였다.
    25. 예수를 십자가에 못박은 때는, 아침 아홉 시였다.
    26. 그의 죄패에는 '유대인의 왕'이라고 적혀 있었다.
    27. 그들은 예수와 함께 강도 두 사람을 십자가에 못박았는데, 하나는 그의 오른쪽에, 하나는 그의 왼쪽에 달았다.
    28. (없음)
    29. 지나가는 사람들이 머리를 흔들면서, 예수를 모욕하며 말하였다. "아하! 성전을 허물고 사흘만에 짓겠다던 사람아,
    30. 자기나 구원하여 십자가에서 내려오려무나!"
    31. 대제사장들도 율법학자들과 함께 그렇게 조롱하면서 말하였다. "그가, 남은 구원하였으나, 자기는 구원하지 못하는구나!
    32. 이스라엘의 왕 그리스도는 지금 십자가에서 내려와 봐라. 그래서 우리로 하여금 보고 믿게 하여라!" 예수와 함께 십자가에 달린 두 사람도 그를 욕하였다.
    33. 낮 열두 시가 되었을 때에, 어둠이 온 땅을 덮어서, 오후 세 시까지 계속되었다.
    34. 세 시에 예수께서 큰소리로 부르짖으셨다. "엘로이 엘로이 레마 사박다니?" 그것은 번역하면 "나의 하나님, 나의 하나님, 어찌하여 나를 버리셨습니까?" 하는 뜻이다.
    35. 거기에 서 있는 사람들 가운데서 몇이, 이 말을 듣고서 말하였다. "보시오, 그가 엘리야를 부르고 있소."
    36. 어떤 사람이 달려가서, 해면을 신 포도주에 푹 적셔서 갈대에 꿰어, 그에게 마시게 하며 말하였다. "어디 엘리야가 와서, 그를 내려 주나 두고 봅시다."
    37. 예수께서는 큰 소리를 지르시고서 숨지셨다.
    38. (그 때에 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 폭으로 찢어졌다.)
    39. 예수를 마주 보고 서 있는 백부장이, 예수께서 이와 같이 숨을 거두시는 것을 보고서 말하였다. "참으로 이분은 하나님의 아들이셨다."
    40. 여자들도 멀찍이서 지켜 보고 있었는데, 그들 가운데는 막달라 출신 마리아도 있고 작은 야고보와 요세의 어머니 마리아도 있고 살로메도 있었다.
    41. 이들은 예수가 갈릴리에 계실 때에, 예수를 따라다니며 섬기던 여자들이었다. 그 밖에도 예수와 함께 예루살렘에 올라온 여자들이 많이 있었다.
    42. 이미 날이 저물었는데, 그 날은 준비일, 곧 안식일 전날이었다. 아리마대 사람인 요셉이 왔다.
    43. 그는 명망 있는 의회 의원이고, 하나님의 나라를 기다리는 사람인데, 이 사람이 대담하게 빌라도에게 가서, 예수의 시신을 내어 달라고 청하였다.
    44. 빌라도는 예수가 벌써 죽었을까 하고 의아하게 생각하여, 백부장을 불러서, 예수가 죽은 지 오래되었는지를 물어 보았다.
    45. 빌라도는 백부장에게 알아보고 나서, 시신을 요셉에게 내어주었다.
    46. 요셉은 삼베를 사 가지고 와서, 예수의 시신을 내려다가 그 삼베로 싸서, 바위를 깎아서 만든 무덤에 그를 모시고, 무덤 어귀에 돌을 굴려 막아 놓았다.
    47. 막달라 마리아와 요세의 어머니 마리아는, 어디에 예수의 시신이 안장되는지를 지켜 보고 있었다.

    마가복음 15장마가복음 15장마가복음 15장
    마가복음 15장

    [ 新共同譯 ] マルコによる福音書 15章

    1. 夜が 明けるとすぐ, 祭司長たちは, 長老や 律法學者たちと 共に, つまり 最高法院全體で 相談した 後, イエス を 縛って 引いて 行き, ピラト に 渡した.
    2. ピラト が イエス に, 「お 前が ユダヤ 人の 王なのか 」と 尋問すると, イエス は, 「それは, あなたが 言っていることです 」と 答えられた.
    3. そこで 祭司長たちが, いろいろと イエス を 訴えた.
    4. ピラト が 再び 尋問した. 「何も 答えないのか. 彼らがあのようにお 前を 訴えているのに. 」
    5. しかし, イエス がもはや 何もお 答えにならなかったので, ピラト は 不思議に 思った.
    6. ところで, 祭りの 度ごとに, ピラト は 人¿が 願い 出る 囚人を 一人釋放していた.
    7. さて, 暴動のとき 人殺しをして 投獄されていた 暴徒たちの 中に, バラバ という 男がいた.
    8. 群衆が 押しかけて 來て, いつものようにしてほしいと 要求し 始めた.
    9. そこで, ピラト は, 「あの ユダヤ 人の 王を 釋放してほしいのか 」と 言った.
    10. 祭司長たちが イエス を 引き 渡したのは, ねたみのためだと 分かっていたからである.
    11. 祭司長たちは, バラバ の 方を 釋放してもらうように 群衆を 扇動した.
    12. そこで, ピラト は 改めて, 「それでは, ユダヤ 人の 王とお 前たちが 言っているあの 者は, どうしてほしいのか 」と 言った.
    13. 群衆はまた 叫んだ. 「十字架につけろ. 」
    14. ピラト は 言った. 「いったいどんな 惡事を ¿いたというのか. 」群衆はますます 激しく, 「十字架につけろ 」と 叫び 立てた.
    15. ピラト は 群衆を 滿足させようと 思って, バラバ を 釋放した. そして, イエス を 鞭打ってから, 十字架につけるために 引き 渡した.
    16. 兵士たちは, 官邸, すなわち 總督官邸の 中に, イエス を 引いて 行き, 部隊の 全員を 呼び 集めた.
    17. そして, イエス に 紫の 服を 着せ, 茨の 冠を 編んでかぶらせ,
    18. 「ユダヤ 人の 王, 万歲 」と 言って 敬禮し 始めた.
    19. また 何度も, 葦の 棒で 頭をたたき, 唾を 吐きかけ, ひざまずいて 拜んだりした.
    20. このように イエス を 侮辱したあげく, 紫の 服を 脫がせて 元の 服を 着せた. そして, 十字架につけるために 外へ 引き 出した.
    21. そこへ, アレクサンドロ と ルフォス との 父で シモン という キレネ 人が, 田舍から 出て 來て 通りかかったので, 兵士たちは イエス の 十字架を 無理に 擔がせた.
    22. そして, イエス を ゴルゴタ という 所 ――その 意味は「されこうべの 場所 」――に 連れて 行った.
    23. ¿藥を 混ぜたぶどう 酒を 飮ませようとしたが, イエス はお 受けにならなかった.
    24. それから, 兵士たちは イエス を 十字架につけて, /その 服を 分け 合った, /だれが 何を 取るかをくじ 引きで 決めてから.
    25. イエス を 十字架につけたのは, 午前九時であった.
    26. 罪狀書きには, 「ユダヤ 人の 王 」と 書いてあった.
    27. また, イエス と 一緖に 二人の 强盜を, 一人は 右にもう 一人は 左に, 十字架につけた.
    28. *こうして, 「その 人は 犯罪人の 一人に 數えられた 」という 聖書の 言葉が 實現した.
    29. そこを 通りかかった 人¿は, 頭を 振りながら イエス をののしって 言った. 「おやおや, 神殿を 打ち 倒し, 三日で 建てる 者,
    30. 十字架から 降りて 自分を 救ってみろ. 」
    31. 同じように, 祭司長たちも 律法學者たちと 一緖になって, 代わる 代わる イエス を 侮辱して 言った. 「他人は 救ったのに, 自分は 救えない.
    32. メシア , イスラエル の 王, 今すぐ 十字架から 降りるがいい. それを 見たら, 信じてやろう. 」一緖に 十字架につけられた 者たちも, イエス をののしった.
    33. ¿の 十二時になると, 全地は 暗くなり, それが 三時まで 續いた.
    34. 三時に イエス は 大聲で 叫ばれた. 「エロイ , エロイ , レマ , サバクタニ . 」これは, 「わが 神, わが 神, なぜわたしをお 見捨てになったのですか 」という 意味である.
    35. そばに 居合わせた 人¿のうちには, これを 聞いて, 「そら, エリヤ を 呼んでいる 」と 言う 者がいた.
    36. ある 者が 走り 寄り, 海綿に 酸いぶどう 酒を 含ませて 葦の 棒に 付け, 「待て, エリヤ が 彼を 降ろしに 來るかどうか, 見ていよう 」と 言いながら, イエス に 飮ませようとした.
    37. しかし, イエス は 大聲を 出して 息を 引き 取られた.
    38. すると, 神殿の 垂れ 幕が 上から 下まで 眞っ 二つに 裂けた.
    39. 百人隊長が イエス の 方を 向いて, そばに 立っていた. そして, イエス がこのように 息を 引き 取られたのを 見て, 「本當に, この 人は 神の 子だった 」と 言った.
    40. また, 婦人たちも 遠くから 見守っていた. その 中には, マグダラ の マリア , 小 ヤコブ と ヨセ の 母 マリア , そして サロメ がいた.
    41. この 婦人たちは, イエス が ガリラヤ におられたとき, イエス に 從って 來て 世話をしていた 人¿である. なおそのほかにも, イエス と 共に エルサレム へ 上って 來た 婦人たちが 大勢いた.
    42. 旣に 夕方になった. その 日は 準備の 日, すなわち 安息日の 前日であったので,
    43. アリマタヤ 出身で 身分の 高い 議員 ヨセフ が 來て, 勇氣を 出して ピラト のところへ 行き, イエス の 遺體を 渡してくれるようにと 願い 出た. この 人も 神の 國を 待ち 望んでいたのである.
    44. ピラト は, イエス がもう 死んでしまったのかと 不思議に 思い, 百人隊長を 呼び 寄せて, 旣に 死んだかどうかを 尋ねた.
    45. そして, 百人隊長に 確かめたうえ, 遺體を ヨセフ に 下げ 渡した.
    46. ヨセフ は 亞麻布を 買い, イエス を 十字架から 降ろしてその 布で 卷き, 岩を 掘って 作った 墓の 中に 納め, 墓の 入り 口には 石を 轉がしておいた.
    47. マグダラ の マリア と ヨセ の 母 マリア とは, イエス の 遺體を 納めた 場所を 見つめていた.

    마가복음 15장마가복음 15장마가복음 15장
    마가복음 15장

    [ NIV ] Mark 15

    1. Very early in the morning, the chief priests, with the elders, the teachers of the law and the whole Sanhedrin, reached a decision. They bound Jesus, led him away and handed him over to Pilate.
    2. "Are you the king of the Jews?" asked Pilate. "Yes, it is as you say," Jesus replied.
    3. The chief priests accused him of many things.
    4. So again Pilate asked him, "Aren't you going to answer? See how many things they are accusing you of."
    5. But Jesus still made no reply, and Pilate was amazed.
    6. Now it was the custom at the Feast to release a prisoner whom the people requested.
    7. A man called Barabbas was in prison with the insurrectionists who had committed murder in the uprising.
    8. The crowd came up and asked Pilate to do for them what he usually did.
    9. "Do you want me to release to you the king of the Jews?" asked Pilate,
    10. knowing it was out of envy that the chief priests had handed Jesus over to him.
    11. But the chief priests stirred up the crowd to have Pilate release Barabbas instead.
    12. "What shall I do, then, with the one you call the king of the Jews?" Pilate asked them.
    13. "Crucify him!" they shouted.
    14. "Why? What crime has he committed?" asked Pilate. But they shouted all the louder, "Crucify him!"
    15. Wanting to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. He had Jesus flogged, and handed him over to be crucified.
    16. The soldiers led Jesus away into the palace (that is, the Praetorium) and called together the whole company of soldiers.
    17. They put a purple robe on him, then twisted together a crown of thorns and set it on him.
    18. And they began to call out to him, "Hail, king of the Jews!"
    19. Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Falling on their knees, they paid homage to him.
    20. And when they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothes on him. Then they led him out to crucify him.
    21. A certain man from Cyrene, Simon, the father of Alexander and Rufus, was passing by on his way in from the country, and they forced him to carry the cross.
    22. They brought Jesus to the place called Golgotha (which means The Place of the Skull).
    23. Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
    24. And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots to see what each would get.
    25. It was the third hour when they crucified him.
    26. The written notice of the charge against him read: THE KING OF THE JEWS.
    27. They crucified two robbers with him, one on his right and one on his left.
    28. Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads and saying, "So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,
    29. come down from the cross and save yourself!"
    30. In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him among themselves. "He saved others," they said, "but he can't save himself!
    31. Let this Christ, this King of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe." Those crucified with him also heaped insults on him.
    32. At the sixth hour darkness came over the whole land until the ninth hour.
    33. And at the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?"--which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"
    34. When some of those standing near heard this, they said, "Listen, he's calling Elijah."
    35. One man ran, filled a sponge with wine vinegar, put it on a stick, and offered it to Jesus to drink. "Now leave him alone. Let's see if Elijah comes to take him down," he said.
    36. With a loud cry, Jesus breathed his last.
    37. The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.
    38. And when the centurion, who stood there in front of Jesus, heard his cry and saw how he died, he said, "Surely this man was the Son of God!"
    39. Some women were watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.
    40. In Galilee these women had followed him and cared for his needs. Many other women who had come up with him to Jerusalem were also there.
    41. It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath). So as evening approached,
    42. Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council, who was himself waiting for the kingdom of God, went boldly to Pilate and asked for Jesus' body.
    43. Pilate was surprised to hear that he was already dead. Summoning the centurion, he asked him if Jesus had already died.
    44. When he learned from the centurion that it was so, he gave the body to Joseph.
    45. So Joseph bought some linen cloth, took down the body, wrapped it in the linen, and placed it in a tomb cut out of rock. Then he rolled a stone against the entrance of the tomb.
    46. Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid.

     

     

    • 네이버 블로그 공유
    • 네이버 밴드 공유
    • 페이스북 공유
    • 카카오스토리 공유